Well ya~ some of my friend were already know that i love Aqua Timez so much :D
I like theirs songs, and.. i like the lyrics too..
I like theirs songs, and.. i like the lyrics too..
Have fun with this, guys! ^^
Although this "alones" song included to an old song, i really like it.
it's already became Bleach op.
Aqua Timez - Alones
BLEACH - op 6 - ALONES
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Oreta awai tsubasa Kimi wa sukoshi Aosugiru sora ni tsukareta dake sa Mou dareka no tame ja nakute Jibun no tame ni waratte ii yo | Broken, pale wings you're just a little tired of the sky which is too blue Instead for someone else Just smile for yourself |
Izen to shite shinobiyoru kodoku Uchigawa ni tomoru rousoku Nigiwau ba ni gouka na shanderia to wa urahara ni | Unchanging, the solitude creeps up to you A candle lit up inside In contrast to the splendid, bustling party |
Tarinai kotoba no Kubomi o nani de umetara ii n' darou Mou wakaranai yo | The lack of words create a void What should I fill it with? I don't know anymore |
Semete yume no naka de Jiyuu ni oyogetara anna sora mo iranai no ni Kinou made no koto o Nuritsubusa nakute mo asu ni mukaeru no ni | If at least within dreams I can swim freely, I don't need that sky anymore If only I could erase yesterday's events I would be able to continue living |
Oreta awai tsubasa Kimi wa sukoshi Aosugiru sora ni tsukareta dake sa Mou dareka no tame ja nakute Jibun no tame ni waratte ii yo | Broken, pale wings you're just a little tired of the sky which is too blue Instead for someone else Just smile for yourself |
Rettoukan to no wakai wa Kantan ni wa kanawanaisa Jiishiki no teppen ni suwaru Kagami ga utsusu hanabira | Dealing with the sense of inferiority Will not be easy Settling above your self consciousness A petal reflected by a mirror |
Furishiboru you ni Yogoreta ai wo sakende miru keredo Modokashikute | Straining my lungs, tryin' to call dirtied love, Is so frustrating |
Meguru toki no naka de Kizuguchi wa yagate Kasabuta ni kawatte iku Kimi wa sore o matazu Totemo utsukushiku Totemo hakanage de | In the passage of time Wounds gradually Turn into scabs You won't wait for it to heal So beautiful Yet so short lived |
Hagare ochita ato no Ubuge no you ni Hi damari no naka de furueru inori Ima wa muri ni dareka no koto wo Ai sou to omowanakute ii no ni | The mark of the torn scab Is just like the hairs that protect the skin The prayers that shake in the bright light Right now you dont need to try to love someone |
[instrumental] | [instrumental] |
Toki ni kono sekai wa Ue wo muite Aruku ni wa sukoshi mabushi sugiru ne Shizumu you ni Me wo fuseru to Kawaita jimen ga namida wo susuru | Sometimes, in this world Looking up and walking Is a little too bright Like we're sinking We look away and the dry land sucks up the tears that where shed |
Why do we feel so alone anytime? Subete wo uketomenakute ii yo Why do we feel so alone anytime? Koraeru koto dake ga yuuki ja nai | Why do we feel so alone anytime? You don't have to take it all Why do we feel so alone anytime? Just bearing it all doesn't equate to courage |
No comments:
Post a Comment